Hello my friends (Bonjour
mez amis)! This is a small French lesson (ca c'est une petite lesson
en francais). In this lesson (dans cette lesson) you will learn
conservational French (vous will prendrez la knowledge de sortie a la
bouche la langage francais de quelle volume) you can use if you spend Boxing
Day shopping in Montreal for outrageous post-Christmas deals (vos can use
si votre spend l'holiday mysterious Canadian mal reposer apres 'appyMass en
Montreal de shopping pour la produit leftover markdown cinq percent measly).
Good, let's begin (Bein,
let's allez).
> Le lesson <
English: You guys will have electricity this year ... not like that
time you had that ice storm?
French: Tabarnak! Est plus frosty beurre
minus-twenty-is-cold-in-any-language dans la ilse roadsalt de Montreal
habitant miserable. Ou est la creche taverns de sans pisswater beer Canada
et la bouncy bouncy chaude femmes de liberal francais attitude
I've-read-about strumpette daisy dukes cherche moi pour greencarte visa
I-need-to-warm-up?
English: Six fifty for a Big Mac meal seems like a lot. Are these
metric prices?
French: Tabarnak! En L'Etats-R-Us de Eh dans une Maison D'Ronald-Mc
c'est selection repast Grande Homme I-really-will-put-that-in-my-mouth est
prendez de moin less de seulement trois dollars verte-back krugerrands
Washington. Est ce'que la smiles for free menu prix fixe calcule avec
l'addition de GST impôt ream-you-good et multiplix ream-you-gooder de la
system decime tres sensible mais utterly failed introduction en
l'Etats-R-Us de Eh ten-is-too-large-a-number-for-most-americans-to-grasp?
English: Boy, you guys never quit with the smoked meat do you?
French: Je pense, dans un age apres, je suis voir en la magazine
travel la reputation de les francais gastronme est tres sophistiqué
put-sauce-on-everything snotty waiters. Mais, zut, sur la main rue St
Catherines je voir la Maison D'Ronald-Mc, La Herb-Ou-Est? Roi Boeuf King-Mc
, La Belle de Qui Whom Tolls au Taco Messy-Mc, L'Arbys Who Eats There-Mc,
La Ville de Poulet Chef Sanders en Blance Costume We Don't Have Biscuits
Here-Mc, Hutte de Pizza-Mc, La Étoilebucks de Café Taking Over-Mc, et
Planet Hollywood Appetit Terminator I Can't Believe I Spent My Money
There-Mc. Éclairent me, s'il vous plait Monsieur de bell hoppy qui I n'est
pas la palm did grease avec la verte-back krugerrands Washington, la
clarification dit moi une dish Quebecois legendary. Si est la prochain
nearest maison-mc de la poutine greasy?
English: Ha! You guys don't take your Christmas lights down right
away either!
French: La wife de qui looked avec un model Maxim magazine a la age
20 ripe dans l'approachez de age fourty-dix
childbirth-did-terrible-things-to-her-body est en nag harpy hurlement
j'accuse moi a l'action sloth fatigué de puis mon seulment responsibility
au family shirked-most-of-the-fatherhood-stuff est la up keep d'exterior a
la maison shack. Mais, let me ask you, est en reasonable de dit a moi, une
homme de travail back breaking non-unionized a la factory Nissan Ohio Plant,
de est removez mon ass fat sur la divan chesterfield et sortie outre-side
boring de prendez down la massive competition-with-the-neighbors numerux de
'appyMass lights icicle quand when la idiot box thé-les-vision satellite en
broadcast la Network Spice Channel softcore 24-sept? They shall not pass!