Hello my
friends (Bonjour mez amis)! This is a small French lesson (ca c'est
une petite lesson en francais). In this lesson (dans cette lesson)
you will learn conversational French (vous will prendrez la knowledge de
sortie a la bouche la langage francais de quelle volume) you can use if
you need to open a bank account in Montreal or want to use a bank some place
in Quebec (vos can use si votre actually have deux dimes to rubbez
together avant et tu est ready de let la banque d’beemo take prendez it from
you).
Good, let's
begin (Bein, let's allez).
> Le lesson <
English: I would like to open a checking account with over draft
protection.
French:Je désirez de ouvrir une d'account
whotakeschequesanymore. Since ma skills de l'argent fiscal management pas
go beyond dépasse la concept "if there are checks left in the
checkbook there's still money in the account" je pense je will needez
un d'account avec draft savez mon ass fat encore protection.
English:Do you have a savings account with
a higher interest rate?
French:C'est homeopathic rate de .001% en
ton "super saver" account est une joke d'insult et pas de couvre
la fees service bend over banking. Je pensed, based on ma viewing de It's a Wonderful Life, la banque
takez ma l'argent et lendez out sa money au dictator republique banana ou
junk bond it au les Robert-Pierre Campeau de la monde de rate shark de 20%
et then toss moi un bone rate fair. Oh you're a chartered bank and I'm free
to fuck off? Je comprends.
English: Will I be service charged for eating more than one Krispie
Kreme donut at the new accounts desk?
French:Ou est la jours allez when vos
gottez un pain toaster gratis merci pour ton business en opening un account
d'banque 4% année interest. Mais now je suis est charged fees de service
bend over banking pour merely setting pied in la establishment temple de
mammon avarice.
English: Do you have any mutual funds that don't lose 20% of their
value every 3 months?
French:Comme il turnez out, ma savvy plan
fiscal de jour trading casino n'est pas parlayed ma severance payment
d'layoff séparation factory Oshawa en une empire financial Reichmans.
Avez-vous une regime d'investissement sound no tech stocks de roll over ma
savings de life vie remaining consisting c'est caisse d'empties beer
stubbies en un nest egg retirement in moins less than 100,000 years années?
Lottery tickets you say?
English: Should I take out a mortgage before or after Paul Martin
becomes Prime Minister?
French:Hein hostie de fat chat gros
banquier de tourné bas ma loan parce que mon rating d'credit solvabilité
est un peu blemished en panne avec la trios bankruptcy personal et la
assets pas de worth une single payment on mon kid bamino's tree house. Je
and tu both l'know il est la banques d'charter privilégiée qui est prendez
le levers d'economy commanding heights license to print money, chicks for
free.
English: How can I stop all these pre-approved platinum card offers
from flooding my mail box? Or at least get them sent in my cat's name?
French:La craziest thing folle, most de
c'est carte de cha ching approved d'avant careless est l'offer mois un
ligne de credit cha ching irresponsible double ma salary pour la last
decade total. Merde, where do I sign? As il est say, "if you owe la
banque $100,000 it's votre problème. If you owe them $1,000,000 it's la
banque's problème."
English: When did chartered banks start charging massive service
fees for depositing rolled coin?
French:C'est charge de bend over service
est seulement une hidden déguisé tax impôt dans ma sources major d'income
la Starbucks-étoile tip cup et la busking de subway singing only
"Cinamon Girl" there's une autre corde besides C?