Hello my
friends (Bonjour mez amis)! This is a small French lesson (ca c'est
une petite lesson en Français). In this lesson (dans cette lesson)
you will learn conversational French (vous will prendrez la knowledge de
sortie a la bouche la langage Français de quelle volume) you can use if
you visit the famous Louvre art gallery (vos can use si vous allez a la
maison d'art Mona Lisa smile célèbre) in Paris,
France (en Pissoir, Gaul).
Good, let's
begin (Bein, let's allez).
> Le lesson <
English: I don't know art but I know what I like.
French:Hein, ou est la painting chez
seashores d'like watching paint dry boring et la chein jouant la poker sur
velvet l'Elvis ha ha lets start with an obvious joke.
English: Why do the security guards get nervous every time I get
near Michelangelo's David with this hammer?
French: Je suis un peu inconfortable queezy avec around l'art de nudité hommes male form haven't been cette buff since je joué high school football lycée. Mais
c'est okay d'accord if 90% de la paintings dans la walls est de la form féminin
artistique kinda chunky rubenesque ou splayed
open mode Hustlergrand
ouvert.
English: Do you Frenchies pronounce it "la Loo-ver" or
"les Loo-vir"?
French: Hein Pierre, comment elle est prononcez la moniker de c'est maison d'art mona lisa smile
célèbre comme ca... comme ca... ah forget it,
I'll never say it right anyway and you're just going to curl your lip at me
and over charge me.
English: Excuse me, tour guide, in which gallery do they keep the
Pink Panther diamond?
French: Oui c'est trip au l'Europe Old avec la wife d'hag est un
last shot dernier projectile de keeping our marriage et bank account joint together
fixez. Je personally would like to believe la je
ne suis pas en Franceactual de rude people mais je
vis dans un film movie de Inspector Clouseau.
Where's the funny chief inspector with the nervous twitch?
English: Modern art! Bah! I could have painted that!
French:C'est bitching et boasting de skills
de painting abscent est curious since j'avais has been est promising la
wife d'hag pour twelve années de years to paint c'est wood bench Ikea dans
la hall et je never est did get around to allezing mon ass fat off sur la
crèche de couch divan et fait c'est petit task craftsmanship basic.
English: Those Frenchies have no appreciation for art. There's not
one single gallery devoted to the Franklin Mint museum quality collection.
French: L'art est apprécié best double plus sur la channel home shopping
d'network.
English: I like art that really speaks to me. Got any of those
"The Scream" mugs in the 50% off bin?
French: Hein, les beuxsarts est l'art that can be slappez'd dans la
mug coffee et la mouse d'peste pads novelty de parlez à mes collègues de coworkers zombie en la fashion subtle mon lack
d'moral job travail et satisfaction can't
get no de being passé over d'encore
yet again pour une raise c'est année last étage before je
goes postal rampage frénésie. Air brushing
the minivan with some H.R. Geiger might do the trick.